Nony Verschoor

Nony Verschoor studeerde van 1981 tot 1988 Slavische taal- en letterkunde. Ze is nu docente Russisch en voorzitter van de sectie Russisch van de Vereniging Levende Talen.

Profiel

Naam Nony Verschoor
Leeftijd 51
Studie Slavische taal- en letterkunde (1981-1988)
Functie docente Russisch; voorzitter sectie Russisch van de vereniging Levende Talen
Organisatie Scholengemeenschap Schravenlant, Schiedam (sinds 1999)
Salaris € 1600 bruto per maand
Werkuren 18 lesuren (0,75 fte)

Wat heb je gedaan na je studie slavistiek?  

Ik ben op kantoor gaan werken als typiste. Daarna volgde ik een postdoctorale NT2-opleiding, gaf ik les op de volksuniversiteit van Schiedam, doceerde ik op een avondschool in Den Haag en vervolgens solliciteerde ik naar mijn huidige baan als docente Russisch. Ik was daarvoor aangenomen omdat ik door die NT2-opleiding, Nederlands als tweede taal dus, ervaring had opgedaan om met jongeren te werken. Momenteel geef ik les aan de leerlingen van VWO+. Deze leerlingen volgen in plaats van Grieks en Latijn, Russisch en Spaans. Zij hebben vanaf de eerste klas Spaans en vanaf de tweede klas Russisch. Deze twee talen zijn aan elkaar gekoppeld en zijn verplicht tot en met het vierde jaar. Vervolgens kiezen ze tot en met de zesde klas voor Spaans of Russisch.

Tijdens mijn studie heb ik de lesbevoegdheid Russisch gehaald en stage gelopen bij de School Militaire Inlichtingendienst. Dat was echt een eyeopener. Daar kwam ik namelijk voor een klas te staan met allemaal keurige jongetjes in dezelfde uniformen en met dezelfde geschoren koppetjes. Dat was zeer confronterend en ik was meteen mijn hele oriëntatie kwijt. Het was een leuke ervaring om je in zo’n wereld te bevinden. Ik heb ook stage gelopen op de Bibliotheekschool in Den Haag, waar ik het bijvak Russisch doceerde.

Ik vind het moeilijker om met volwassenen te werken, omdat ze het naadje van de kous willen weten, niet gauw tevreden zijn en ook grote angst hebben om Russisch te praten. Ze willen alleen maar perfecte zinnen maken. Dat is met jonge leerlingen heel anders. Maar ordeproblemen heb je niet echt met volwassenen!

Bent je tijdens je studie in Rusland geweest?

Ja, ik ben van 1985 tot 1986 in Rusland werkzaam geweest als au pair bij een Nederlands diplomatengezin. Het was ten tijde van de Koude Oorlog en voor ik daarnaartoe ging, moest ik eerst bij de BVD langskomen. Daar werd ik erop gewezen dat ik niet mijn schoenen mocht laten verzolen in Rusland, omdat ze er microfoontjes in zouden kunnen plaatsen! Toen ik in Moskou was, heb ik ook drie maanden op het Poesjkininstituut gezeten en daar de lessen bijgewoond.

Wat doet u verder nog naast het lesgeven?

Ik ben mentor van een klas, ik ben betrokken bij de uitwisseling met een middelbare school in Spanje, ik ben bezig met ICT, ik zet de eindexamens Russisch in elkaar en ik begeleid dyslectische leerlingen.

De pluspunten van uw werk?

Ik vind het ontzettend leuk om met leerlingen om te gaan en om met het vak bezig te zijn. Veder is het een prettige school om op te werken en heb ik fijne collega’s. Er zijn goede secundaire arbeidsvoorwaarden en tijdens schoolvakanties heb ik vrij!

De minpunten van uw werk?

Je legt vaak hetzelfde uit. Soms sluipt de routine erin.

Tips voor studenten

Heb vooral lol in je studie! Het voordeel van deze studie is dat je met Russisch toch wel met je hoofd boven het maaiveld uitsteekt.

Interview: Heleen Pluimgraaff

Laatst Gewijzigd: 04-03-2010